Home 本地化

本地化

localizacion agencia traduccion barcelona lexiapark

什么是本地化?

本地化是指根据特定目标市场的需求,对软件、网站或者其他多媒体应用程序的翻译及编辑。在翻译之外,还需要特别注意使用地区的文化和用语习惯,比如日期和时间的书写方式、数字格式、人称的使用、货币、计量单位以及其他有可能存在差异的内容。另外,比如程序中图片的选择,文字和图片所传达的信息,以及对文字之间有特殊用途的空白间隔的处理,可能在软件程序的使用中起到至关重要的作用,需要认真谨慎的分析编辑。

 

本地化项目

lexiapark 熟知本地化项目的特性,在项目的计划和实施阶段都有丰富的经验。无论是对国际化项目的审查评估,还是软件成品的测试,我们都能为您提供一流的服务。

 

本地化辅助工具

为了高效完成本地化项目中的各项任务, lexiapark使用最先进的辅助软件,如Catalyst o Passolo;除此之外,当项目中的文件或者程序需要特定的处理工具时,我们也有能力开发软件程序,比如我们自主开发了提取VisualBasic文件中的文字信息,以及在Photoshop图片中提取和插入文字信息的工具。

 

我们的报价

一流的本地化服务并不意味着难以接受的高成本,相反,我们借助最先进的辅助工具,为客户提供最优惠的报价。双赢互惠一直是我们的经营理念,我们投入资金到高科技辅助手段中,借此不断提高工作效率和降低成本。

 

我们用事实说话,诚挚邀请您体验我们的本地化服务!

在线报价

(*)带星号的为必填项目

Call us: +34 933 020 460

客户评价

Este sitio web utiliza Cookies propias y de terceros para recopilar información con la finalidad de mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, supone la aceptación de la instalación de las mismas. Política de cookies.

Acepto la política de cookies de esta web.