Featured Services
Most Popular Services
Internacionalización
Ahorre desde el principio mediante una correcta planificación del proyecto
Si se dedica a la fabricación de software o a la producción de páginas web, aplicaciones multimedia o juegos y está evaluando la posibilidad de localizarlos, es conveniente que incorpore la internacionalización en las fases más tempranas del ciclo de desarrollo del producto. De hecho, habría de constar en la definición de requisitos, antes del diseño de la arquitectura.
¿Cómo se pueden reducir los costes?
Los costes de internacionalización y localización son inversamente proporcionales. Cuanto más se invierte en la internacionalización de un producto informático, menos costosa resulta su localización. Si pensamos que normalmente se localiza a varios idiomas, el ahorro que supone cada problema solventado se multiplica por el número de versiones locales.
¿Qué es la internacionalización?
Por internacionalización se entiende la preparación de un producto de software para que pueda ser fácilmente adaptado a cada mercado local específico, en la fase de localización.
Por ejemplo, en el marco de esa adaptación deberemos tener en cuenta, entre otros muchos, los siguientes aspectos:
- Dimensionamiento de recuadros para admitir ampliaciones
- Formatos numéricos
- Formatos de fecha y hora
- Formatos de moneda
- Partición de frases
- Codificación de caracteres
- Imágenes con texto incrustado
- Texto en código fuente
Un análisis previo es imprescindible
En lexiapark podemos ayudarlo realizando un análisis de localización de su producto o con asesoramiento específico en la definición de requisitos.
Ask for offer
Client Reviews
“Very professional, punctual and efficient. They are always able to help us, even when we need to work with very tight, urgent deadlines.” José Cazorla, Grup Eina Digital
"We like their promptness and quality in specialized technical translations, as well as their transparency for the whole work process." Ramon Eixarch, Maths for More – WIRIS.com
"Professional conseling and, above all, very punctual in the delivery time. It is a pleasure to work with them. They offer flexibility and quality in highly specialized translations." Marta de Beascoa, BAYROL Ibérica