Home Lösungen Dolmetschen

Dolmetschen

fotolia_7143462_xs

 

Dolmetscherdienste für eine Vielzahl von Sprachen mit professionellen, auf die unterschiedlichen Tätigkeitsfelder spezialisierten Dolmetschern.


Bilaterales oder begleitendes Dolmetschen

Zweisprachiges, abwechselndes Dolmetschen in beide Richtungen ohne elektronische Hilfsmittel bei bilateralen Besprechungen. Die Gesprächspartner machen eine kleine Pause nach jedem Satz und der Gesprächssdolmetscher übersetzt diesen in die entsprechende Sprache.

 

Simultandolmetschen

Zeitgleiches Dolmetschen in einer schallisolierten Kabine, in der Mikrophone, Kopfhörer und Audiotechnik installiert sind. Der Dolmetscher übersetzt nahezu zeitgleich die Worte des Sprechers.

 

Konsekutivdolmetschen

Konferenzdolmetschen ohne spezifische, elektronische Medien, wobei sich der Dolmetscher Notizen macht und im Anschluss an den Redner den jeweiligen Abschnitt übersetzt, sobald dieser eine Redepause macht.

 

Beglaubigtes Dolmetschen

Nur vom spanischen Außenministerium anerkannte Dolmetscher übernehmen derartige Dolmetschleistungen, z. B. bei Gerichtsverhandlungen, Unterschriften vor Notaren oder anderen Rechtsakten.

 

Telefonisches Dolmetschen

Das Dolmetschen findet am Telefon statt, sodass die physische Präsenz eines Dolmetschers an einem bestimmten Ort nicht nötig ist.

Anfrage senden

(*)Pflichtfelder

Telefon +49 30 21782204

Kundenmeinungen

“Die Aufträge last minute sind ihre Spezialität. Sie tun alles, um die Einhaltung des Liefertermins von Übersetzungen zu gewährleisten.” Cristina Sassot, ESADE Business School

Este sitio web utiliza Cookies propias y de terceros para recopilar información con la finalidad de mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, supone la aceptación de la instalación de las mismas. Política de cookies.

Acepto la política de cookies de esta web.