Serveis més populars
Oportunitats
Especialització

Màxima especialització sectorial
L'especialització és imprescindible per poder oferir unes traduccions de qualitat, en qualsevol idioma.
lexiapark escull acuradament els seus traductors mitjançant rigoroses proves de selecció, i els classifica no només per la seva llengua materna i les llengües des de les quals tradueixen, sinó també per la seva especialitat.
No és el mateix traduir un curs de matemàtiques de l'espanyol a l'alemany, que un manual d'instruccions d'una màquina talladora, encara que es tracti de la mateixa combinació d'idiomes. Els traductors implicats hauran de ser diferents segons el projecte, perquè els caldran coneixements diferents. Aquesta és la diferència bàsica entre la nostra empresa i altres agències de traducció.
lexiapark ofereix traduccions especialitzades en els següents sectors:
Educació i aprenentatge electrònic
Administracions i institucions
Indústria
Programari i TI
Mèdic i farmacèutic
Financer i legal
Màrqueting i comunicació
Serveis relacionats
Les nostres promocions
Opinions de clients
"Qualitat fins i tot en les traduccions més especialitzades i els formats més complexos. Capacitat d'adaptació, rapidesa de resposta, amabilitat i tracte exquisit..." Azucena Corredera, Institut d'Avaluació (Ministeri d'Educació)
“Servei impecable, professional i personalitzat. M'han tret de més d'una dificultat, sé que puc comptar amb ells.” Oscar Sánchez, Personal Grand Technology
“Els encàrrecs last minute són la seva especialitat. Faran l’impossible per ajudar-te a complir amb els terminis d'entrega d'una traducció.” Cristina Sassot, ESADE Business School